Немецкий язык: сериал “Extra” 2 часть 2 серии

23.04.2012

  • Немецкий язык: сериал “Extra” 3 часть 3 серии

  • Немецкий язык: сериал “Extra” 2 часть 3 серии


  • Продолжаем смотреть обучающий сериал на немецком языке

    Кстати, перевод пишу только на "трудные" предложения (вдруг кто-то интересуется )

    Telefon: Hallo! Hier ist die Vermieterin.
    Sam: Die Tarantel!
    T: Hallo? Hallo? Ist da jemand? Jemand zuhause? Hallo, hier ist die Vermieterin. Hallo, ist da jemand?
    Sam: Hallo!
    T: Wo ist Sascha?
    Sam: Wo ist Sascha? Ich bin Sascha.
    T: Oh!
    Sam: Ja. Ich ... ich ...
    T: Oh! Bist du erkältet?
    Sam: Ja, ich bin erkältet! Louis! Schhi!
    T: Hallo! Ein Hund?
    Sam: Ein Hund? Nein... Es ist Anna. Anna ist auch erkältet.
    T: Achso. Na, werden sie schnell wieder gesund. - Ах так. Ну, выздоравливайте скорее.
    Sam: Danke!
    T: Na dann, bis bald!
    Sam: Hatschi! Bis bald!
    T: Auf wiederhören. - Созвонимся!

    Anna: Hallo!
    Sam: Hi, Anna!
    A: Schau mal Sam! Das hier hab' ich für dich!
    Sam: Oh, danke! Was ist das?
    A: Probier es mal an! - Примерь-ка это!
    Sam: Probier es mal an? Ah, danke.
    Sascha: Wo ist Sam?
    A: Im Bad.
    S: Dann gebe ich ihm das hier. - Тогда я отдам это ему.
    A: Nein, ich gebe ihm das hier.
    S: Keine Panik. Sam? Ich hab' was für dich.
    Sam: Warte! Komm rein! - Подожди! Входи!

    Nic: Sam? Deine neuen Klamotten sind hier. Du wirst echt cool aussehen! Ja, total cool! So viele Apfelsinen?
    A: Ich glaube, Sam hat eingekauft...Online!
    S: Aber wir brauchen doch keine Apfelsinen!
    A: Er hat es gut gemeint. Eier hat er auch gekauft... - У него были хорошие намерения. Яйца он тоже купил...
    N; Ja ... Der ist nicht dumm, der Sam. - Да ... Он не дурак, этот Сэм.
    A: Wie viele Eier sind das denn? Okay. Aber wie hat Sam online eingekauft? Aha... - Ну что же так много яиц? Ладно. Но как Сэм закупал онлайн? Ага...
    S: Was?
    A: Sam hat 10 Kilo Apfelsin eingekauft statt 10 Äpfel.
    N: Und die Eier?
    A: Okay...Eier. Aber zwölf Eier sind doch genug! Sam hat hier 12 hingeschreiben... - Ладно...Яйца. Но 12 яиц - это же достаточно! Сэм написал здесь 12 ...
    N: Na ja, er hat 12 Packungen Eier bestellt! - Ну да, он заказал 12 упаковок яиц!
    S: Hey süßer. Das sind 144 Eier!
    A: Okay, aber wo ist das Hundefutter?
    N: Hey... Das ist ja spannend! - Это очень увлекательно (?)

    N: Okay, sind schon gespannt! - Уже заждались!
    S: Komm rein!
    Sam: Ta-dam!
    A: Äh... Das Hemd find ich gut! - Я считаю, рубашка - хорошая.
    S: Der Sarong sieht doch gut aus. - Саронг смотрится хорошо.
    N: Die Schuhe sind echt cool! - Туфли очень крутые!
    Sam: Also, sehe ich cool aus? Nein. Ich sehe überhaupt nicht cool aus. Na dann gehe ich jetzt einkaufen. - Итак, я смотрюсь круто? Нет. В целом я не выгляжу круто. Ну, тогда, теперь я иду за покупками.
    N: Jetzt geht das wieder los! Sam! Du kannst nicht allein einkaufen gehen. Du hast online eingekauft. - Ну вот - опять! Сэм! Ты не можешь один ходить за покупками. Ты уже делал покупки онлайн.
    Sam: Ja.
    N: Und du hast Apfelsinen statt Äpfel gekauft! - И ты купил апельсины вместо яблок!
    Sam: Aber Apfelsinen...Oranges...sind doch auch okay? Oder? - Но апельсины...это ведь тоже нормально, или ...?
    N: Ja, aber 10 Kilo Apfelsinen sind zu viel! Und zu viele Eier! - Да, но 10 кг апельсин - это слишком много! И слишком много яиц!
    Sam: Ah, ja.
    N: Sam, warst du schon einmal in Supermarkt? - Сэм, ты раньше когда-нибудь был в супермаркете?
    Sam: Ähh...Nein, meine ...
    N: Deine Dienstboten. Verstehe. - Твоя экономка. Понимаю.

    Sam: Ich war heute einkaufen. Ja, Ich war einkaufen.

    Nic: Heute haben wir neue Klamotten für Sam eingekauft. Und Sam hat auch eingekauft - online. Er hat 144 Eier gekauft! Und 10 Kilo Apfelsinen - statt 10 Äpfel. Wie blöd! - Сегодня мы покупали новую одежду для Сэма. И Сэм тоже делал покупки - онлайн. Он купил 144 яйца! И 10 кг апельсин вместо 10 яблок. Как глупо!

    Sam: Ein Erfolg? Ja...Ich habe nur Orangen statt Äpfel gekauft und ein paar Eier zu viel. Aber Nic hat gesagt, das kann leicht passieren. - Как успехи? Я только купил апельсины вместо яблок и несколько больше яиц, чем нужно. Но Ник сказал, что это легко может случиться.

    Новые слова:

    werden - (ich werde, du wirst, er/sie/es wird, ihr werdet) - становиться
    gesund - здоровый
    anprobieren - (правильный гл. ) - примерять
    warten (+ auf + Ak) - (правильный гл. ) - ждать к-либо
    gemeint (meinen) - зд. намереваться
    dumm - глупец, дурак
    statt - вместо
    die Packung - упаковка
    bestellen - заказывать
    spannend - увлекательный
    spannen - ждать с нетерпением
    überhaupt - в целом
    losgehen - разг. начинаться
    ein paar - несколько
    leicht - легкий
    passieren - (прав.) - случаться, происходить

  • Немецкий язык: сериал “Extra” 3 часть 3 серии

  • Немецкий язык: сериал “Extra” 2 часть 3 серии



  • Последние новости


    Формирование отчетов, связанных с розничной продажей

    Выберем меню «Отчеты» → «Розница». Здесь можно просмотреть следующие виды отчетов (рис. 305): Рис. 305 Выберем, например, пункт «Ведомость по товарам в рознице» и щелкнем по кнопке «Сформировать» – откроется отчет (рис. 306): Рис. 306 Формирование отчетов по запасам Вы...
    Читать далее »

    Заполнение справочника Номенклатура. Часть 4

    Щелкнем по кнопке «ОК». Теперь в нашем справочнике номенклатуры появился первый элемент в группе «Кондитерские изделия». Щелкнем по значку В левой части окна около строки «Номенклатура» – ниже развернется список групп. Из группы в группу можно также переходить, щелкая мышью по нужной группе в левой ч...
    Читать далее »

    Ввод начальных остатков НДС

    Ввод начальных остатков НДС осуществляется с помощью документа «Ввод начальных остатков НДС», который вызывается из меню «Документы» → «Дополнительно» → «Ввод начальных остатков НДС». В результате откроется окно (рис. 215), в котором щелкнем по кнопке «Добавить»: Рис. 215 По...
    Читать далее »

    Отчеты

    Отчеты вызываются с помощью меню «Отчеты». В результате выбора конкретного отчета открывается окно, в верхней части которого расположены кнопки «Настройка» (для настройки параметров отчета) и «Сформировать». Там же располагаются поля установки периода, организации и, возможно, других дополнительных пара...
    Читать далее »

    Ввод остатков задолженности по подотчетным лицам

    Информация об остатках задолженности по подотчетным лицам вводится с помощью документа «Расходный кассовый ордер», который вызывается из меню «Документы» → «Денежные средства» → «Касса» → «Расходные кассовые ордера». В результате откроется окно (рис. 212), в котором надо щелкнуть по кнопк...
    Читать далее »

    Ввод остатков товаров, переданных на реализацию

    Информация о начальных остатках товаров, переданных на реализацию, вводится документом «Реализация товаров и услуг», который вызывается из меню «Документы» → «Продажи» → «Реализация товаров и услуг». В результате откроется окно (рис. 207), в котором щелкнем по кнопке «Добавить»: Рис. 20...
    Читать далее »

    Формирование книги покупок и книги продаж

    Чтобы сформировать книги покупок и книги продаж, надо созданные нами документы отразить в управленческом и бухгалтерском, а главное, в налоговом учете (рис. 300). Произведем еще одну покупку и одну продажу, но уже с отражением этих документов в налоговом учете. 1. Откроем справочник «Контрагенты» и войдем в группу &laq...
    Читать далее »